フランス語テーマ別ワークショップ
Un atelier pour mettre en évidence les règles apprises du français.
すでに学んだことをふかーく落とし込むためのワークショップです 。
普段の会話中心のレッスンでは、なかなか深掘りできない、
和気あいあいとした雰囲気の中で各自が理解を深め、
– 第1回目のテーマ 「男性?女性?-名詞の性について-」
– 第2回目のテーマ 「 時制の構造 」
– Inscription/お申し込みフォーム:
日時:2024年2月4日(日) 10:00-12:00
人数:最大8名くらい
参加費:3,500円(エスパス・ア・
*前半は講義、
フランス語学習者なら誰もが一度はつまずく名詞の性。完璧に使うことはできなくても、
ワークショップで学ぶこと:
– 男性名詞か女性名詞か。背後にあるロジックを理解する
– 性を定義するために音韻を使用する
– スペルから特定できる場合
– それでもあるException(例外)
– 新しい名詞の覚えかた
第2回目のテーマ 「 時制の構造 」
日時:2024年6月2日(日) 14:30-16:30
人数:最大8名くらい
参加費:4,000円(エスパス・ア・
*前半は講義、
ワークショップで学ぶこと:
– それぞれの時制について
– 時制と時制。理解を助けてくれる、あるロジック
– こんな時どの時制を使う?
– 時制による動詞活用
Inscription/お申し込みフォーム:
Nous n’avons pas eu la possibilité d’approfondir les acquis pendant vos cours réguliers, profitons de ce moment pour mieux comprendre la langue française.
Cet atelier est accessible à tous les niveaux.
Un atelier que nous passerons ensemble dans une ambiance chaleureuse où chaque apprenant pourra améliorer son savoir et en faire profiter les autres.
Cet atelier sera divisé en deux parties, l’une pour l’étude et la compréhension puis l’autre dans la convivialité.
Nous essaierons de faire plusieurs ateliers sur des thèmes différents dans un rythme répétitif.
Notre premier thème étudié sera sur le genre. Masculin ou féminin ?
Le genre : (le 4 février de 10:00 à 12:00)
– Comprendre la logique de choix entre le féminin et le masculin.
– Avoir des repères phonétiques pour la définition du genre.
– Repérer le genre d’un nom par l’écriture.
– Les exceptions.
– Habitudes à prendre pour mémoriser de nouveaux noms.
Voir des explications sur cette page: Ici
Notre deuxième thème étudié sera sur la construction des temps.
La conjugaison : (le 2 juin de 14:30 à 16:30)
– Les différents temps que l’on utilise en français.
– La logique de construction qui permet de comprendre le passage d’un temps à l’autre.
– Les possibilités d’utilisation des temps.
– La terminaison des verbes selon le temps utilisé.

